Главная Эмиграция/Иммиграция Недвижимость Обучение Статьи Полезная информация Контакты
Чешские новости, эмиграция, бизнес-иммиграция в Чехию, вид на жительство и ПМЖ, недвижимость в Чехии
Иммиграция в Чехию
  Чешские визы Открытие фирм в Чехии Вид на жительство ПМЖ Чешское гражданство Вопросы и ответы Услуги и цены
Чешская недвижимость
  Прага Карловы Вары Квартиры Дома Земельные участки Бизнес - недвижимость Строительство домов Актуальные предложения
Бизнес в Чешской Республике
  Бухгалтерия в Чехии Налоги в Чехии Банковская система Готовый бизнес
Образование в Чехии
  Курсы чешского языка Среднее образование Подготовительные курсы Высшее образование
Работа в Чешской Республике
  Предложения работы
Туризм в Чешской Республике
  Бронирование отелей Лечение на курортах Экскурсии по замкам Автопрокат в Праге
Статьи о Чешской Республике
Чешские новости
Полезное
Контакты
Британская пресса: Независимость грозит конфронтацией


  • Проблемная независимость
  • ПРО в Польше и ПВО в Сирии
  • Нужно ли Западу противостояние с Россией?
  • Отпускные страдания британцев

    Опасность конфронтации

    "Москву и Запад ждет новая конфронтация в связи с планами России признать независимость Абхазии и Южной Осетии, двух самопровозглашенных грузинских республик," - пишет Daily Telegraph. "Согласие России признать республики неизбежно будет означать серьезную эскалацию кризиса на Кавказе, подорвет и без того хрупкое прекращение огня и создаст новый дипломатический раскол с Соединенными Штатами и Европой".
    "Грузия настаивает, что не потерпит утраты одной из своих провинций, и международное сообщество неоднократно подчеркивало, что границы страны пересмотру не подлежат. Россия, которая давно оказывает финансовую и военную помощь Абхазии и Южной Осетии, обвиняет Запад в лицемерии, поскольку он поддержал независимость для Косова, но не для двух грузинских регионов", - говорится в газетной публикации.
    "Между тем основное дипломатическое давление на Россию сейчас оказывается не Соединенными Штатами, а Европой: Британия, Франция и Германия в один голос осудили Москву за отказ от обещания вывести войска из Грузии? Возмущенный упрямством Москвы, находящийся в Тбилиси глава британского Форин офиса Дэвид Милибэнд предупредил Кремль, что его ожидают серьезные последствия за вторжение в Грузию - даже если он наконец и выполнит свои неоднократные обещания вывести войска," - пишет Daily Telegraph.

    Новый поворот

    На новость о подписании соглашения о размещении в Польше элементов противоракетной обороны США Daily Telegraph откликается редакционной статьей: "Вполне закономерны сомнения в том, что запланированная американская система ПРО в Европе будет эффективна в отражении нападений из Ирана, Северной Кореи или "Аль-Каиды". Но абсурдно делать вид, что 10 ракет-перехватчиков и радар, которые будут установлены в Польше и Чехии в 2011-2013 годах, представляют опасность для России".
    "В 40-ю годовщину советского вторжения в Чехословакию естественно задаться вопросом - находимся ли мы в состоянии новой холодной войны. Ответ должен быть отрицательным - в том смысле, что Москва и Вашингтон не угрожают друг другу термоядерным уничтожением. Однако более зловещей представляется попытка Кремля восстановить свою власть над бывшими частями Советского Союза. НАТО было создано в 1949 году для противодействия советскому экспансионизму. Сейчас альянс должен найти в себе волю и мужество, чтобы дать ответ на его новое проявления," - заключает Daily Telegraph.
    Times редакционной статьей откликается на новый поворот в отношениях между Москвой и Дамаском и на заявления о том, что Россия поставит Сирии системы ПВО: "Быстро расходятся волны, вызванные кризисом на Кавказе - к удовольствию Москвы. Есть риск, что весь Ближний Восток будет вновь перекроен по старым разломам времен холодной войны - однако от этого больше всего пострадают Сирия и другие бывшие союзники СССР".
    По мысли газеты, Россию в Сирии привлекает возможность использовать два порта - сейчас, когда Украина пытается ввести новые правила пользования базой в Севастополе. "В дипломатическом плане сближение России и Сирии призвано подать сигнал НАТО о том, что сдерживание новой России потребует больше, чем простой кооптации ее соседей".
    Как считает Times, сирийский гамбит России означает "вызов невнятному лидерству Запада в ближневосточном мирном процессе. И не поздно ответить на этот вызов - сотрудничеством. Россия до сих пор член ближневосточного Квартета и выступает за решение палестино-израильского конфликта на основе сосуществования двух государств? За пределами Ближнего Востока, однако, Россия взяла авантюрный и обреченный внешнеполитический курс, и Сирии явно не следует идти в этом фарватере," - заявляет Times.

    Не в ту сторону

    Совершенно иной взгляд на ситуацию предлагает Financial Times, газета публикует читателю статью сингапурского ученого-политолога Кишоре Мабубане: "Россия даже отдаленно не является главным вызовом. Если говорить об этом, то надо выбирать между исламским миром и Китаем," - считает автор.
    "Новая эра после завершения холодной войны началась на ноте западной победительности? У остального мира не оставалось выбора, как только подчиниться поступи Запада. В Грузии Россия громко заявила, что капитулировать больше не намерена. После двух десятилетий унижения Россия решила дать отпор. Ответ других игроков также не заставит себя ждать. В результате увеличения своей мощи Запад вторгся в геополитическое пространство других дремлющих стран", - пишет газета.
    "Большинство стран мира в изумлении слушают морализаторские заявления Запада по поводу Грузии. Америка не потерпела бы российского проникновения в свое геополитическое пространство в Латинской Америке. Поэтому страны региона ясно видят двойные стандарты в походе Вашингтона. На то же указывают все наблюдатели в странах ислама: вторжение США в Ирак было тоже незаконным. Ни Индия, ни Китай не выступили с протестами против России", - отвечает автор.
    "Это показывает, - продолжает он, - насколько изолирован западный мир в своем взгляде на Грузию - что весь мир должен поддерживать Грузию как слабого против России. Однако на деле большинство поддерживает Россию в противостоянии с забиякой-Западом. Разрыв между западной версией событий и остальным миром никогда не был таким большим".
    Автор напоминает, что все "западное население" планеты составляет около 10% мирового. А "оставшиеся 90% перестали были объектами мировой истории и стали ее субъектами? Отсутствие ясной долгосрочной западной стратегии по отношению к миру и неспособность идти на геополитические компромиссы - это самые большие препятствия к достижению стабильного миропорядка. Западные лидеры говорят, что мир становится более опасным, однако немногие признают, что это происходит вследствие их непонимания. Грузия служит иллюстрацией отсутствия стратегического мышления," - заключает автор Financial Times.
    "На Россию влиять надо через экономику, а не политику," - заявляет Independent. "Отделить политику от бизнеса нельзя - ни в Африке, ни в Азии, ни тем более в странах бывшего СССР? Когда российское государство лежало в развалинах, а его активы находились в руках олигархов, Запад как клиент мог вести игру по своим правилам. Но как только энергоресурсы оказались в дефиците, а российское государство приняло меры к восстановления контроля над сырьевыми материалами, оно получило преимущество в бизнесе".
    Занимая позиции в Гори, Россия подает недвусмысленный сигнал относительно того, кто контролирует, в частности, район трубопровода Таку-Тбилиси-Джейхан. "Президенты Буш и Саркози могут считать, что грузинское послание Москвы обращено против Запада. В действительности оно звучит гораздо шире и, вероятно, возымеет наибольшее воздействие на другие страны Кавказа и Прикаспия", - пишет Independent.
    Автор комментария в Independent призывает Запад не ввязываться в борьбу с Москвой за сферы влияния: "Самое плохое, что мы могли сделать, мы сделали в Грузии, нагрузив конкретную местную проблему грандиозностью конфронтации между Востоком и Западом? Что нам нужно в отношениях с Россией и бывшими советскими республиками - это быть мягче в политике и тверже в коммерции", - заключает Independent.

    Отпускные разочарования

    "До сих пор это был Брэд из Иллинойса со 120-килограммовой женой, старающийся за неделю объехать всю Европу. Потом был Фриц из Мюнхена, в одиночку умудряющийся занять весь аэрарий. Затем свое нашествие совершил австралиец Шэйн из Брисбэна с акцентом, подобным дверному скрипу. У каждого поколения британских отпускников был свой ненавистный тип, неизменно портящий отдых. И нет сомнения, кто в этом сезоне занимает это место - Иван из Москвы, гостиничный постоялец из преисподней" - пишет консервативная Daily Telegraph.
    "Видите этого человека с золотым браслетом и с блондинкой на каждой руке? Это Иван. За столиком, пуская клубы дыма и бросая в мобильник короткие команды - его друг, Николай. А рядом, с могучими бицепсами, разглядывающий вон ту рыженькую в прозрачной блузке - Борис, охранник Николая. А подмышкой у него, рядом с татуировкой тигра действительно пистолет", - живописует картину DT.
    Но, справедливости ради, приводит слова одной британской туристки: "Да, над некоторыми из них очень легко посмеяться - они иногда приходят в бар, увешанные цепями, браслетами и перстнями. Но если с ними познакомиться поближе, особенно с теми, кто приезжают сами, а не группах, они открываются как вполне образованные и утонченные люди весьма широких взглядов. Русские гораздо лучше знакомы с иностранными языками и испытывают здоровую почтительность к британским традициям и культуре".
    "Конечно, когда в гостиничном журнале встречаешь "Андрей Петрович" или "Наталья Годунова", - завершает автор очерка, - надеешься на то, что повстречаешься с кем-то из персонажей Толстого или Чехова - мягкими, глубокими и человечными, гордыми представителями великой культуры. Почему же эти надежды так часто разбиваются вдребезги пьяным криком упавшего у стойки бара?" - пишет DT.
    Обзор подготовил Дмитрий Карпов, Русская служба Би-би-си

    (BBC)

    << Back
  •